Présentations et conférenciers

Conférence d'ouverture
Useful, usable and desirable: Library User Experience Design
Aaron Schmidt, Principal, Influx Library User Experience

Design is more than choosing pretty colors. It’s all about solving problems and even if you don’t know it, you are a designer. Schmidt will introduce the concept of User Experience (UX) thinking and illustrate how it can help improve your website, programs, services, and more. After this presentation you’ll have a keener critical eye, and a framework with which you can make your library the most important place in your community.

Ces dix dernières années Aaron Schmidt a travaillé comme commis, bibliothécaire de référence, et directeur de bibliothèque. Actuellement, il est principal de Influx Library User Experience Consulting et s'occupe d'un blogue sur la facilité d'utilisation des bibliothèques et sites internet, walkingpaper.org. Ces récents projets comprennent une étude sur le futur des programmes de lecture estivales pour l'Association des bibliothèques, et l'organisation et la modération d'un "Échange sur les innovations en bibliothèque" avec des organisations de bibliothèque à Mexico.

Conférence de clôture
Innovation in Libraries, reinventing Spaces and Place
Erik Boekesteijn et Jaap van de Geer
Image

A library building and its spaces can help to put you in a certain state of mind. This can be a learning state of mind, a creative state of mind or any other state of mind.  Erik Boekesteijn and Jaap van de Geer explored the effect of library spaces on library users during their visits to many libraries around the world and within their Extreme Library Makeovers. In this presentation they will share with you the best examples of Library States of Mind.

 

Erik Boekesteijn et Jaap van de Geer sont des innovateurs de bibliothèque suivis dans le monde entier. En 2007, ils ont lancé un projet video appelé Shanachie Tour, dans lequel ils voyagent à travers le monde  découvrant et partageant des pratiques exemplaires en bibliothèque. En 2008, ils ont publié le livre ShanachieTour (tinyurl.com/shanachie). En 2009, ils étaient les premiers Européens à recevoir le titre « Movers and Shakers » délivré par le Library Journal. En 2010, ils ont co-fondé Shanachie Media et étaient les premiers à lancer une emission-débat en ligne appelée « This Week in Libraries » [Cette semaine dans les bibliothèques] (www.ThisWeekInLibraries.com). En 2012, ils on co-créé Doklab, un cabinet d’expertise-conseil privé spécialisé dans l’usage de la narration pour connecter les usagers avec les collections (www.doklab.nl/en).
Avant cela, Erik and Jaap ont travaillé pour DOK, the library concept center à Delft, aux Pays Bas (www.dok.info). L’espace communautaire unique et innovant de DOK a reçu plusieurs prix, l’érigeant en exemple de bibliothèque du 21ème siècle. Erik, spécialiste en communications, a commencé au département promotion et communication pour intégrer ensuite le département innovation. Jaap, bibliothécaire diplômé, a construit un ILS de toutes pièces (appelé Clientrix) et a par la suite dirigé le département science et innovation. Vous pouvez les contacter à l’adresse suivante : thisweekinlibraries@gmail.com.

Conférenciers invités
Got Game? Designing engaging Library Experiences for the 21st Century

Sandra Bebbington, Collaborator, MELS

Whether it is Candy Crush, Minecraft or League of Legends, video games have become a ubiquitous part of our daily experience. But what can we learn from video games? And what do they have to do with libraries? This session will give participants a snapshot into how videos games and their design elements can be used to create engaging and meaningful library experiences for users of all ages. Participants will explore the do’s and don’ts of gamification while experiencing some concrete examples of how to “gamify” their library. Let’s play!

Sandra travaille sur le projet de culture numérique au Ministère de l'Éducation, du Loisir et du Sport depuis trois ans. Auparavant, elle gérait trois bibliothèques scolaires de la commission scolaire Lester B Pearson. Sandra attend nerveusement de soutenir son mémoire de Maîtrise sur les compétences informationnelles des adolescents et les jeux vidéo dans le cadre de sa Maîtrise en Sciences de l’information à l’Université d’Ottawa. Elle aime tellement jouer qu’elle accueille aussi des marathons Minecraft à la bibliothèque publique de Pointe Sainte Claire. Quand elle n’est pas en train de construire des mondes virtuels, Sandra adore voyager dans la vrai monde avec ses trois adolescents et son fabuleux époux.

Redesign visuel des services à la bibliothèque Le Prévost
Marc-André Bernier, Bibliothécaire, Bibliothèque Le Prévost (Ville de Montréal)

Pour le grand public, l’accès aux bibliothèques est souvent une question architecturale, comme les rampes pour les fauteuils. Cependant, les personnes sourds pour qui la langue des signes, quel soit la LSQ ou l’ASL, est le moyen principal de communication, confrontent des difficultés d’avoir accès aux services dans leur langue. À cet égard, la bibliothèque Le Prévost procède à un « redesign » visuel des services bibliothéconomiques en embauchant un bibliothécaire sourd afin de répondre aux besoins des usagers sourds.

Titulaire d’un baccalauréat en histoire et en archivistique de l’Université de Montréal et d’une maîtrise en sciences de l’information de l’Université McGill, Marc-André Bernier est bibliothécaire à la bibliothèque Le Prévost depuis juillet 2013. Il travaille sur un projet visant à tisser des liens entre la communauté sourde et le réseau des bibliothèques de Montréal ainsi qu’à adapter les services aux usagers pour les rendre accessibles à la communauté sourde. Avant d’occuper ce poste, il a travaillé comme archiviste et bibliothécaire à l’Association québécoise pour le patrimoine industriel où il a effectué le traitement archivistique des documents organiques et le traitement documentaire de l’ensemble des collections sur le patrimoine industriel. Il a également travaillé comme archiviste au Centre de la Culture des Sourds à Toronto, en Ontario.
 

More than Wireframes: Meditations on the Traditions of Web Design
Edward Bilodeau, Web Services Librarian, McGill University

How can libraries that often lack deep design expertise expect to build web sites that stand on par with the other sites their patrons use on a regular basis? How important is a website redesign when libraries struggle to maintain the web sites they have, to keep content up to date, to make sure all the links and forms are working? This presentation will explore the practices of web design, looking beyond the processes and deliverables to present an approach to design that can be used by any library to improve its online services.

Edward Bilodeau est le bibliothécaire des services informatiques de l'Université McGill. Il a une grande expérience à la fois du milieu académique et du secteur privé, essentiellement en matière de stratégie internet, de communication, d'architecture de l'information et de développement internet. Ces dix dernières années, Edward a également enseigné aux cycles inférieurs et cycles supérieurs, principalement des cours de design et de maintenance de site internet. Actuellement, il s'intéresse aux opérations internet, aux infrasctuctures de bibliothèques numériques, et à l'adminnistration de bibliothèques. Vous pouvez trouver Edward en ligne à http://blogs.library.mcgill.ca/edbilodeau or https://twitter.com/edbilodeau.

Designing streaming Video Services: Challenges, Opportunities and working Models
Susie Breier, Reference and Selection Librarian for Anthropology, Sociology and Women’s Studies, Concordia Libraries
Jared Wiercinski, Digital Services & Outreach Librarian, Concordia Libraries

 For libraries hoping to introduce or improve their offerings of online videos, there is no set template to follow, no single product to purchase. We are left to design our own models of streaming media services based on patron needs, copyright law and the current availability of appropriate products. At this presentation we will discuss the eclectic mix of options adopted at Concordia Libraries, including an array of purchase agreements we negotiated with commercial providers. You’ll also take a peek at Helix, our internal streaming media server hosting both audio and video materials. And we might even talk about copyright!

 

En tant que bibliothécaire de référence et de sélection pour l’anthropologie, la sociologie et les études féminines, Susie Breier gère un fond media qui lui a permis d’expérimenter – et de lutter contre – une variété de vidéo vendue par transmission. Récemment, elle a également travaillé avec une personne chargée de développer un cours eConcordia sur un projet pilote pour obtenir une série de films obligatoires pour un cours de Sciences humaines appliquées dispensé uniquement en ligne.

 

 

Comme Bibliothécaire des services numériques et de liaison, Jared Wiercinski a été chargé de lancer le serveur de média par transmission Helix. Présentement, il administre le serveur ainsi que ses contenus audio et vidéo. Il est le bibliothécaire des Départements de musique et de danse contemporaine, et assure le soutien à la recherche, à l’enseignement et à l’enrichissement de collections.

Program Design in School Libraries
Andrea Hyde, School Librarian
Kathleen Conroy, School Librarian
Caroll-Ann Steele, School Librarian
Suzanne Nesbitt, Educational Consultant

The idea of designing activities for your school library may seem daunting. Never fear, help is here: there are resources at your fingertips and there is no need to reinvent the wheel. School Librarians from the Lester B. Pearson School Board will share some of their tried and true library activities, some of which can be adapted to either elementary or high school . You will leave with suggestions, links and resources to use as presented, or tweak and make your own. Make your life easy while promoting reading and making your library a going concern!
 
Andrea Hyde est biblioécaire scolaire au secondaire de Beaconsfield. Elle est diplômée en histoire de McGill et a complété le programme ILT du Collège John Abbot. Durant les 7 dernières années, elle a travaillé en bibliothèques scolaires. Elle sera accompagnée de ses collègues de la Commission scolaire Lester B. Pearson et complices :
 
Kathleen Conroy a obtenu un MLIS à McGill, a travaillé dans les services à la jeunesse de nombreuses années, plus précisément à la bibliothèque de la Cote-St-Luc. Elle est maintenant bibliothécaire scolaire à l'école Westwood Jr. et à l'école élémentaire de Mount Pleasant.
 
Caroll-Ann Steele est diplômée du programme ILT au Collège John Abbott. Elle est bibliothécaire scolaire à l'école secondaire compréhensive de Pierrefonds depuis 8 ans.
 
Suzanne Nesbitt est diplômée de l'Université de Montréal et de l'Universit. Loyola en littérature française, éducation et sciences des bibliothèques. Elle a travaillé comme bibliothécaire scolaire pendant 20 ans et est consultante en éducation depuis 8 ans.

The Dirt on Design: Tips and Tricks for creating promotional Items at your Library
Gregory Houston, Digitization and New Media Administrator, McGill University Library
Merika Ramundo, Communications Officer, McGill University Library.

Trials, tribulations, and triumphs. Every marketing campaign has them. Communications Officer Merika Ramundo and Digitization and New Media Administrator Greg Houston briefly recount their "learning moments" around creating and designing McGill Library's 2013 "Everything You Need" marketing campaign. Attendees will walk away with practical tips and strategies on how to improve/freshen up marketing materials without spending a fortune.

 Gregory Houston est Administrateur de la numérisation et des nouveaux medias à la bibliothèque de l’Université McGill. Il fait partie d’une équipe supervisant tous les aspects de la numérisation et gérant les resources numériques de la bibliothèque. Greg joue aussi un rôle de premier plan en matière de développement de l’interface usager, de design internet et de gestion des actifs numériques. Avant de rejoindre McGill, il a été spécialiste d’applications graphiques et a aidé à réaliser plusieurs dessins animés populaires pour enfants. Il a également travaillé pendant six ans comme Directeur artistique et gestionnaire de projet multimédia pour le Gouvernement fédéral, poste qui lui a permis d’acquérir une expertise en design numérique avec une spécialisation sur les nouveaux médias et les technologies internet. Greg a un BA en Beaux-Arts de l’École de cinéma Mel Hoppenheim de l’Université Concordia.

Merika Ramundo a rejoint McGill en 2010 avec plus de douze ans d’expérience dans le marketing, les communications et les relations publiques dans des institutions à but lucratif et non-lucratif. Auparavant, Merika a travaillé dans la stratégie commerciale théâtrale assurant la promotion de film pour Twentieth Century Fox Films. Son expérience professionnelle comprend également publiciser les actions sociales des jeunes et les initiatives de formation professionnelle de la compagnie théâtrale Soulpepper, menant des enquêtes de faisabilité d’action sociale, des formations et événements spéciaux respectivement pour le festival de film Hot Docs, le groupe théâtral De-Ba-jeh-mu-jig et le Conseil des Arts de l’Ontario. Elle est aussi une avocate des formations artistiques et a servi sur le conseil d’administration du Festival Paprika & Productions 4Unity. Merika a un BA en littérature anglaise de l’université McGill et diplômée du Programme en gestion des Arts de l’Université de Toronto. En 2004, Merika a reçu le Prix Pfizer destiné aux gestionnaires artistiques canadiens émergeants.

Getting started with Content Strategy 
Michele-Ann Jenkins, Senior Consultant, Dovecot Studio

The table settings are perfect, décor impeccable, the guests are all invited – but where’s the meal? This is the scenario when you’ve harnessed the latest technology, crafted eye-catching visual design, and built great navigation but haven’t allocated the resources needed to craft consistent, useful content. Developing a content strategy can enable your organization to create better content, manage that content throughout its lifecycle, and allow you to reuse it appropriately across the channels. We’ll look at how to know where you are with a content audit and gap analysis and plan where you’re going with a practical, effective content strategy.

Michele a plus de 15 ans d'expérience de travail sur tous les aspects de la publication internet -- de l'écriture de code sur l'un des premiers systèmes de gestion de contenu libre, au design d'une solution organisée par sujets pour les 250+ sous-sites de l'Organisation Mondiale de la Santé, à l'élaboration de catalogues multilingues gérés par taxinomie. Son expérience concrète est complétée par une Maîtrise en bibliothéconomie de l'Université McGill où elle a travaillé comme conférencière pour des cours comme Connaissance des taxinomies et Communauté de pratique en ligne. Présentement, elle porte plusieurs chapeaux (IA, UX, parfois-développeuse) en tant que consultante senior pour le Studio Dovecot spécialisé en taxinomie, métadata et architecture de l'information (IA). 

Walk right in, sit right down: creating usable Space in the Library’s Front Entrance
Lola Rudin, Management and Computer & Mathematical Sciences Librarian, UTSC
Sue Reynolds, Reference Technician, UTSC

The entrance of a library sets the tone for the entire user experience. This academic library entrance was revitalized from a utilitarian space with rows of public computers to a vibrant social study and reading room with a variety of seating and working options. The furniture is easily reconfigurable and invites both small group and individual work.

Participants will learn how we reused existing materials and creatively sourced lighting and furniture within a limited budget. We will share our consultative process to gather feedback from stakeholders throughout the project and highlight strategies for making a social space a quiet space.
Lola Rudin est Bibliothécaire pour la Gestion et les sciences informatiques et mathématiques à la bibliothèque de l’Université de Toronto Scarborough (UTSC). Elle assure l’aide à la recherche, la formation documentaire et l’enrichissement de collections pour la communauté universitaire. Elle est aussi lourdement impliquée dans l’évaluation d’activités et dans des projets spéciaux. Deux de ses récents projets sont la campagne « Quiet Library » [bibliothèque silencieuse] et la « Popular Collection » [collection populaire]. Présentement, elle travaille à la mise en place de collections de réserve électroniques dans le système des bibliothèques de l’Université de Toronto. Lola a mené le projet de rénovation de l’entrée de la bibliothèque. Elle a un BA (avec honneurs) en anglais et informatique de l’Université de Trent et une Maîtrise en sciences de l’information de l’Université de Toronto. Lola s’intéresse à l’innovation dans les services de bibliothèques et l’expérience des usagers, surtout en matière d’espace.

Sue Reynolds est technicienne de reference et a supervisé les assistants étudiants à la bibliothèque de l’Université de Toronto Scarborough (UTSC). Auparavant, Sue a travaillé comme associé de recherche auprès de la firme de recrutement exécutif Janet Wright Associates, comme gestionnaire des services de recherche et des services de bibliothèques à l’Institut Michener de sciences de la santé appliquées et comme technicienne de bibliothèque à la bibliothèque de référence de Toronto. Elle a un BSc en psychologie et linguistique de l’Université de Toronto et un MSc en économie et sciences de l’information et des bibliothèques de l’Université Aberystwyth au Pays de Galles. Sue est impliquée dans de nombreux projets à UTSC y compris la campagne « Quiet Library » [bibliothèque silencieuse] et la rénovation de l’entrée de la bibliothèque.

The Role of Branding & Design in a Library Environment

Naira Santana, Paloma Branding and Design

Design has a huge impact on the success of libraries’ communication with their users. Join us on a journey through the basics of graphic design history, a crash course in graphic communication, branding, typography, signage and the role of design in our libraries.  You will also learn about graphic corporate identity and the benefits of respecting the guidelines of this identity. All you wanted to know about graphic design but you were scared to ask!

 Naira Santana est une designer graphique vivant à Montréal, Canada. Elle est propriétaire de l’Atelir Paloma, un studio de marquage et de design spécialisant dans le design imprimé et internet avec une passion pour le marquage et la communication efficace. Naira collabore avec la bibliothèque publique de Westmount sur plusieurs projets de marquage et de design depuis 2002.

Renovation of a Library on a tight Budget: a Case Study of the Dorval Library
Kimberly Sikorski, OAQ, Principal Partner at Sikorski Labelle Architectes

Public spending is in a steady downturn and accountability is on the rise. As professionals, we are asked to cope with these two realities throughout a construction project, be it private or public. Value for money is why good design is more important than ever in these new economic times. The question: How is this achieved and what are the tools and framework that can be applied throughout a project? This presentation will seek to answer these questions by presenting the principles which guide a project at every stage to then relate them to a real-world case: the renovation of the Dorval Library. 

L'expérience professionnelle de Kimberly a débuté en 1997 à Reitmans Canada au sein du Département de planification du magasin où elle a appris les complexités du milieu de la vente au détail, du point de vue de l'entreprise. Ouverte à de nouveaux défis, elle a accepté un poste d'architecte en formation à Roux Labelle architectes, en 1998. Dans les années suivantes, elle a accumulé de nombreuxses expériences telles qu'établir l'expansion de Payless ShoeSource sur le marché canadien, réaliser le design et les plans de larges complexes immobiliers comme des complexes cinématographiques et designer de nouveaux espaces publics. Au cours de son apprentissage, elle a acquis une richesse de savoirs et d'expériences qui l'ont préparée à devenir partenaire en 2005. Aujourd'hui, en qualité de partenaire principal, ses activités de design visent toujours à offrir des expaces attractifs et conviviaux avec une attention particulière portée aux espaces destinés aux usagers. Elle y parvient grâce à une planification d'échelle et d'ambiance, de clarté et de fonctionnalité bien réfléchie.